Свяжитесь с нами:

Китай

Выступление Си Цзиньпина на саммите Китай-Центральная Азия

SHARE:

опубликованный

on

Мы используем вашу регистрацию, чтобы предоставлять контент способами, на которые вы согласились, и чтобы лучше понимать вас. Вы можете отписаться в любое время.

Председатель КНР Си Цзиньпин в пятницу, 19 мая, выступил с программной речью на саммите Китай-Центральная Азия, состоявшемся в городе Сиань провинции Шэньси на северо-западе Китая. сообщает CGTN.

Президент говорил о «Совместной работе для китайско-центральноазиатского сообщества с общим будущим, основанным на взаимной помощи, общем развитии, всеобщей безопасности и вечной дружбе».

Он сказал: «Я хотел бы поприветствовать всех вас в Сиане на саммите Китай-Центральная Азия, чтобы вместе изучить пути более тесного сотрудничества между Китаем и пятью странами Центральной Азии.  

«Сиань, известный в древности как Чанъань, является важной колыбелью китайской цивилизации и нации. Он также является отправной точкой древнего Шелкового пути на востоке. Более 2,100 лет назад Чжан Цянь, Посланник династии Хань совершил свое путешествие на Запад из Чанъаня, открыв дверь для дружбы и обмена между Китаем и Центральной Азией.Совместными усилиями народов Китая и Центральной Азии на протяжении сотен лет Шелковый путь расширялся и процветал. , исторический вклад во взаимодействие, интеграцию, обогащение и развитие мировых цивилизаций. Поэт династии Тан Ли Бай (701-761) однажды написал: «В Чанъане мы снова встречаемся, достойные более тысячи золотых монет. «Наша встреча в Сиане сегодня, чтобы возобновить нашу тысячелетнюю дружбу и открыть новые перспективы на будущее, имеет очень важное значение. 

«Еще в 2013 году я выдвинул инициативу совместного строительства Экономического пояса Шелкового пути во время моего первого визита в Центральную Азию в качестве председателя КНР. За последнее десятилетие Китай и страны Центральной Азии тесно сотрудничали, чтобы полностью возродить Шелковый путь и активно углублять ориентированное на будущее сотрудничество, направляя наши отношения в новую эру. 

«Автомагистраль Китай-Кыргызстан-Узбекистан, проходящая через горы Тянь-Шань, скоростная автомагистраль Китай-Таджикистан, проходящая через Памирское плато, нефтепровод Китай-Казахстан и газопровод Китай-Центральная Азия, пересекающие бескрайнюю пустыню, — они современный Шелковый путь. Круглосуточный железнодорожный экспресс Китай-Европа, бесконечные потоки грузовых автомобилей и пересекающие рейсы — это современные верблюжьи караваны. Предприниматели, ищущие возможности для бизнеса, работники здравоохранения, борющиеся с COVID-19. деятели культуры, передающие послание о дружбе, и иностранные студенты, получающие дополнительное образование, — сегодня они являются послами доброй воли». а нефтепровод Китай-Казахстан и газопровод Китай-Центральная Азия, пересекающие бескрайнюю пустыню, — это современный Шелковый путь. Круглосуточный железнодорожный экспресс Китай-Европа, нескончаемые потоки грузовых автомобилей и перелетные рейсы — это современные верблюжьи караваны. Предприниматели, ищущие возможности для бизнеса, работники здравоохранения, борющиеся с COVID-19, работники культуры, несущие послание дружбы, и иностранные студенты, получающие дополнительное образование, — сегодня они являются послами доброй воли.

«Отношения между Китаем и Центральной Азией имеют богатую историю, обусловлены широкими реальными потребностями и основаны на твердой народной поддержке. Наши отношения переполнены силой и жизненной силой в новую эпоху. 

Реклама

"Коллеги, 

«Преобразования мира, невиданные за столетие, разворачиваются все более быстрыми темпами. Изменения мира, нашего времени и исторической траектории происходят как никогда раньше. Центральная Азия, центр Евразийского континента, на перекрестке, соединяющем Восток и Запад, Юг и Север.

«Миру нужна стабильная Центральная Азия. Необходимо поддерживать суверенитет, безопасность, независимость и территориальную целостность стран Центральной Азии, уважать выбор пути развития их народами и поддерживать их усилия по достижению мира, согласия и спокойствия. 

«Миру нужна процветающая Центральная Азия. Динамичная и процветающая Центральная Азия поможет людям в регионе осуществить свое стремление к лучшей жизни. Она также придаст мощный импульс восстановлению глобальной экономики. «Миру нужна процветающая Центральная Азия. Динамичная и процветающая Центральная Азия поможет людям в регионе осуществить свое стремление к лучшей жизни. Это также придаст мощный импульс восстановлению мировой экономики. 

«Миру нужна гармоничная Центральная Азия. Как говорится в центральноазиатской поговорке, «Братство дороже любого сокровища». Этнические конфликты, религиозная рознь и культурное отчуждение не являются определяющей чертой региона. Вместо этого солидарность, инклюзивность, и гармония - это стремление народов Центральной Азии. Никто не имеет права сеять раздор или разжигать конфронтацию в регионе, не говоря уже о преследовании корыстных политических интересов. 

«Миру нужна взаимосвязанная Центральная Азия. Обладая уникальными географическими преимуществами, Центральная Азия имеет правильную основу, условия и возможности для того, чтобы стать важным связующим звеном Евразии и внести уникальный вклад в торговлю товарами, взаимодействие цивилизаций и развитие. науки и техники в мире. 

"Коллеги,  

«На виртуальном саммите, посвященном 30-летию установления дипломатических отношений между Китаем и странами Центральной Азии, состоявшемся в прошлом году, мы совместно объявили о нашем видении китайско-центральноазиатского сообщества с общим будущим. Это был исторический выбор, сделанный во имя фундаментальных интересов и светлое будущее наших народов в новую эпоху Строя это сообщество, мы должны оставаться приверженными четырем принципам. 

«Во-первых, взаимопомощь. Важно, чтобы мы углубляли стратегическое взаимное доверие и всегда оказывали друг другу безоговорочную и сильную поддержку в вопросах, касающихся наших основных интересов, таких как суверенитет, независимость, национальное достоинство и долгосрочное развитие. Мы должны работать вместе. чтобы наше сообщество отличалось взаимопомощью, солидарностью и взаимным доверием. 

«Во-вторых, общее развитие. Важно, чтобы мы продолжали задавать темп сотрудничества «Один пояс, один путь» и реализовывать Глобальную инициативу развития. Мы должны полностью раскрыть наш потенциал в традиционных областях сотрудничества, таких как экономика, торговля, промышленные мощности, энергетика. и транспорт. И мы должны создать новые движущие силы роста в области финансов, сельского хозяйства, сокращения бедности, зеленого и низкоуглеродного развития, медицинского обслуживания, здравоохранения и цифровых инноваций. Мы должны работать вместе, чтобы гарантировать, что наше сообщество отличается взаимовыгодным сотрудничеством и общий прогресс. 

«В-третьих, всеобщая безопасность. Важно, чтобы мы действовали в рамках Инициативы глобальной безопасности и твердо противостояли попыткам вмешательства извне во внутренние дела стран региона или провоцированию цветных революций. Мы должны оставаться нетерпимыми к трем силам терроризма, сепаратизм и экстремизм, и стремиться к решению проблем безопасности в регионе.Мы должны работать вместе, чтобы обеспечить бесконфликтность и прочный мир в нашем сообществе. 

«В-четвертых, вечная дружба. Важно, чтобы мы реализовали инициативу «Глобальная цивилизация», продолжили нашу традиционную дружбу и расширили обмены между людьми. взаимопонимания и укрепить фундамент вечной дружбы между народами Китая и Центральной Азии.Мы должны работать вместе, чтобы наше сообщество отличалось близким родством и общими убеждениями. 

"Коллеги,  

«Наш саммит создал новую платформу и открыл новые перспективы для сотрудничества Китая и Центральной Азии. Китай воспользуется этим как возможностью активизировать координацию со всеми сторонами для хорошего планирования, развития и прогресса сотрудничества Китая и Центральной Азии. 

«Во-первых, нам необходимо укрепить институциональное строительство. Мы создали механизмы встреч по иностранным делам, экономике, торговле и таможне, а также деловой совет. Китай также предложил создать механизмы встреч и диалога по вопросам промышленности и инвестиций, сельского хозяйства, транспорта, экстренного реагирования, образования и политических партий, которые станут площадками для всестороннего взаимовыгодного сотрудничества между нашими странами. 

«Во-вторых, нам необходимо расширять торгово-экономические связи. Китай примет дополнительные меры по упрощению процедур торговли, обновит двусторонние инвестиционные договоры и откроет «зеленые коридоры» для упорядоченного таможенного оформления сельскохозяйственной и побочной продукции во всех пограничных портах между Китаем и странами Центральной Азии. Китай также проведет распродажу в прямом эфире для дальнейшего продвижения товаров из Центральной Азии и построит центр торговли сырьевыми товарами.Все это является частью усилий, направленных на то, чтобы вывести двустороннюю торговлю на новый уровень. 

«В-третьих, нам необходимо углубить связность. Китай будет стремиться к увеличению объемов трансграничных грузоперевозок, поддерживать развитие Транскаспийского международного транспортного коридора, повышать пропускную способность автомобильной дороги Китай-Кыргызстан-Узбекистан и Китайской -автомагистраль Таджикистан-Узбекистан и продвижение консультаций по железной дороге Китай-Кыргызстан-Узбекистан, Китай будет стремиться модернизировать существующие пограничные порты более быстрыми темпами, открыть новый пограничный порт в Бидиели, способствовать открытию рынка авиаперевозок, и создание региональной логистической сети.Китай также будет активизировать развитие сборочных центров China-Europe Railway Express, поощрять способные предприятия строить зарубежные склады в странах Центральной Азии и создавать комплексную платформу цифровых услуг. 

«В-четвертых, нам необходимо расширить сотрудничество в области энергетики. Китай хотел бы предложить нам создать партнерство в области развития энергетики Китая и Центральной Азии. Мы должны ускорить строительство линии D газопровода Китай — Центральная Азия, расширить торговлю нефтью. и газа, продолжать сотрудничество во всех энергетических промышленных цепочках и укреплять сотрудничество в области новой энергетики и мирного использования ядерной энергии. 

«В-пятых, нам необходимо продвигать зеленые инновации. Китай будет сотрудничать со странами Центральной Азии в таких областях, как улучшение и использование солончаковых земель и водосберегающее орошение, совместное строительство совместной лаборатории по сельскому хозяйству на засушливых землях и решить экологический кризис Аральского моря. Китай поддерживает создание высокотехнологичных фирм и индустриальных парков информационных технологий в Центральной Азии. Китай также приветствует участие стран Центральной Азии в специальных программах сотрудничества в рамках инициативы «Пояс и путь», включая программы по технологиям устойчивого развития, инновации и стартапы, а также пространственная информатика и технологии. 

«В-шестых, нам необходимо расширить возможности для развития. Китай сформулирует специальную программу сотрудничества между Китаем и Центральной Азией для сокращения бедности с помощью науки и технологий, реализует «Программу повышения технологий и навыков между Китаем и Центральной Азией», создаст больше семинаров в Любани в страны Центральной Азии и поощрять китайские компании в Центральной Азии к созданию большего количества местных рабочих мест. Для укрепления нашего сотрудничества и развития Центральной Азии Китай предоставит странам Центральной Азии в общей сложности 26 миллиардов юаней финансовой поддержки и грантов. 

«В-седьмых, нам необходимо укреплять диалог между цивилизациями. Китай приглашает страны Центральной Азии принять участие в программе «Культурный шелковый путь» и создаст больше центров традиционной медицины в Центральной Азии. Мы ускорим создание культурных центров в каждой других стран. Китай будет продолжать предоставлять государственные стипендии для стран Центральной Азии и поддерживать их университеты в присоединении к Альянсу университетов Шелкового пути. Мы обеспечим успех Года культуры и искусства для народов Китая и стран Центральной Азии. а также медийный диалог высокого уровня между Китаем и Центральной Азией, мы запустим программу «Культурная и туристическая столица Китая и Центральной Азии» и откроем специальные поезда для культурного туризма в Центральной Азии. 

«В-восьмых, нам необходимо сохранить мир в регионе. Китай готов помочь странам Центральной Азии укрепить потенциал правоохранительных органов, безопасности и обороны, поддержать их независимые усилия по обеспечению региональной безопасности и борьбе с терроризмом, а также сотрудничать с ними в продвижении кибербезопасности. -безопасность Мы будем продолжать использовать роль координационного механизма среди соседей Афганистана и совместно содействовать миру и восстановлению в Афганистане. 

"Коллеги, 

«В октябре прошлого года Коммунистическая партия Китая успешно провела свой 20-й Всекитайский съезд, на котором была поставлена ​​центральная задача реализации второй столетней цели превращения Китая в великую современную социалистическую страну во всех отношениях и продвижения омоложения китайской нации на всех фронтах. через китайский путь к модернизации. Это грандиозный план будущего развития Китая. Мы будем укреплять теоретические и практические обмены со странами Центральной Азии по вопросам модернизации, синергизировать наши стратегии развития, создавать больше возможностей для сотрудничества и совместно продвигать процесс модернизации нашего шесть стран. 

"Коллеги, 

«Среди фермеров провинции Шэньси популярна пословица: «Если много работать, золото вырастет из земли». если вы посеете." Давайте работать вместе, чтобы добиваться общего развития, общего изобилия и общего процветания, и стремиться к светлому будущему для наших шести стран!

"Спасибо."

Поделиться этой статьей:

EU Reporter публикует статьи из различных внешних источников, в которых выражается широкий спектр точек зрения. Позиции, изложенные в этих статьях, не обязательно совпадают с позицией EU Reporter.
Европейская комиссия5 дней назад

Комиссия одобрила словацкую схему на сумму 70 миллионов евро для поддержки производителей крупного рогатого скота, продуктов питания и напитков в контексте войны России против Украины.

Европейский парламент2 дней назад

Заседание Европейского парламента: депутаты Европарламента призвали к более строгой политике в отношении иранского режима и поддержке восстания иранского народа

Беларусь5 дней назад

Светлана Тихановская – евродепутатам: Поддержите европейские стремления белорусов 

Бизнес4 дней назад

Инвестиционный форум США и Карибского бассейна: партнерство для устойчивого развития в странах Карибского бассейна

Карабахская3 дней назад

Карабах преподает суровые уроки тем, кто принял «замороженный конфликт»

Разное4 дней назад

Узбекистан обещает своим гражданам преимущества экономического роста

Brexit4 дней назад

Выставка кампании за возвращение Великобритании в ЕС пройдет в парламенте

Бизнес5 дней назад

Кюрасао: инвестиционный профиль

Европейский экономический и социальный комитет (ЕЭСК)22 часов назад

ЕЭСК отмечает успех гражданской инициативы «Европа, свободная от меха»

Европейский Инвестиционный Банк23 часов назад

ЕИБ одобрил 6.3 миллиарда евро на бизнес, транспорт, борьбу с изменением климата и региональное развитие по всему миру

Солнечная энергия24 часов назад

Европейские производители солнечных фотоэлектрических систем выступают против принудительного труда в новом документе с изложением позиции

Изменение климата1 день назад

Будущее мяса выращено в лаборатории

Энергия1 день назад

Мероприятия Goethe-Institut в Брюсселе

Образ жизни1 день назад

Последний выпуск Eat Festival обещает «угостить»

Культура1 день назад

Культура движет Европой: интернациональная, разнообразная и никуда не денется

Европейский парламент2 дней назад

Заседание Европейского парламента: депутаты Европарламента призвали к более строгой политике в отношении иранского режима и поддержке восстания иранского народа

Трендовые