Свяжитесь с нами:

Brexit

#UKImmigration падает до пятилетнего минимума, поскольку приток работников из ЕС замедляется

SHARE:

опубликованный

on

Мы используем вашу подписку, чтобы предоставлять контент способами, на которые вы дали согласие, и чтобы улучшить наше понимание вас. Вы можете отписаться в любое время.

Долгосрочная иммиграция в Великобританию упала до пятилетнего минимума в прошлом году, поскольку чистый приток мигрантов из Европейского Союза упал до самого низкого уровня почти за десятилетие, продолжая спад, наблюдавшийся с тех пор, как Великобритания проголосовала за выход из ЕС в 2016 году. пишет Дэвид Милликен.

Число людей, переехавших в Великобританию на срок более года, за вычетом тех, кто уезжает, упало до 258,000 2018 в 285,000 году с 2017 XNUMX в XNUMX году, показали официальные данные в пятницу.

Премьер-министр Тереза ​​Мэй, которая объявила о своей отставке в пятницу (24 мая) после того, как ей не удалось добиться соглашения по Брекситу через парламент, давно хотела ограничить ежегодную иммиграцию до уровня менее 100,000 XNUMX человек.

Чистая миграция граждан ЕС упала до 74,000 2009, что является самым низким показателем за любой год с 12 года и менее половины уровня за 2016 месяцев до того, как британцы проголосовали за выход из ЕС в июне XNUMX года.

«С 2016 года структура миграции в Великобританию на работу меняется. Долгосрочная иммиграция в Великобританию в поисках работы сократилась, в основном из-за сокращения числа прибывающих из ЕС», — сказал Джей Линдоп, статистик Управления национальной статистики.

С начала 2009 года в Британию переехало и осталось более трех миллионов иностранцев, чуть более трети из них — из ЕС, и беспокойство по поводу темпов иммиграции стало основной причиной, по которой избиратели поддержали Брексит на референдуме 2016 года.

Группа Migration Watch UK, выступающая за снижение иммиграции, заявила, что последние цифры «неприемлемо высоки».

Реклама

Иммигрантов из ЕС привлекла в Британию более низкий уровень безработицы, а также значительно более высокая заработная плата, чем в Восточной Европе.

Однако некоторые мигранты говорят, что Британия стала менее гостеприимной с 2016 года. Падение курса фунта стерлингов и улучшение рынка труда в большинстве остальных стран Европы также снизили стимул работать в Британии.

Почти все экономисты говорят, что иммиграция способствовала росту экономики Великобритании в целом, и практически не нашли доказательств того, что она стала существенным фактором слабого роста заработной платы в последние годы.

Кадровые агентства заявили, что снижение иммиграции в ЕС затруднит заполнение вакансий в секторах технологий, здравоохранения и гостеприимства.

Британское правительство хочет ограничить иммиграцию в ЕС после того, как оно покинет блок, в большинстве случаев для работников, зарабатывающих по крайней мере среднюю зарплату за полный рабочий день в 30,000 XNUMX фунтов в год, что, по мнению работодателей, слишком много для некоторых трудных для заполнения должностей.

Поделиться этой статьей:

Поделиться:
Приглашенный участник - Мнение

Выраженные мнения принадлежат исключительно автору и не поддерживаются EU Reporter.

EU Reporter публикует статьи из различных внешних источников, которые выражают широкий спектр точек зрения. Позиции, представленные в этих статьях, не обязательно совпадают с позицией EU Reporter. Пожалуйста, ознакомьтесь с полной версией EU Reporter Условия публикации для получения дополнительной информации EU Reporter использует искусственный интеллект как инструмент для повышения качества, эффективности и доступности журналистики, сохраняя при этом строгий человеческий редакционный надзор, этические стандарты и прозрачность во всем контенте, созданном с помощью ИИ. Пожалуйста, ознакомьтесь с полной версией EU Reporter Политика ИИ чтобы получить больше информации.
Brexit5 дней назад

Собирается ли Великобритания вновь вступить в ЕС?

Венгрия4 дней назад

Венгрия после Орбана: что означает победа Петера Мадьяра для Будапешта и для Европы

искусственный интеллект5 дней назад

Искусственный интеллект уже используется в британских школах, и необходимо наверстать упущенное в плане политики.

Эконом4 дней назад

Железнодорожный транспорт ведет Европу к энергетической независимости.

Система входа/выхода3 дней назад

Система въезда/выезда (EES) полностью работоспособна.

Энергия4 дней назад

Фон дер Лейен призывает к единству для решения энергетического кризиса.

Энергия4 дней назад

Новые правила обеспечения целостности и прозрачности энергетического рынка

взаимосвязанность Электричество4 дней назад

235 ключевых трансграничных энергетических проектов для повышения взаимосвязи между странами Европы

Казахстан13 минут назад

Токаев призывает к реформе ООН и «стратегической сдержанности» на фоне растущей глобальной напряженности.

Медицина6 часов назад

В ЕС обостряются дебаты о налоге на табачные изделия на фоне резкого роста нелегального рынка сигарет.

Медицина9 часов назад

ЕС предлагает приложение для проверки возраста, аналогичное тем, что используются во время пандемии COVID-19.

Чешская Республика10 часов назад

Комиссия одобрила чешскую программу государственной помощи в размере 3.7 млрд евро для устойчивого производства биометана.

Украина11 часов назад

Временная защита для 4.40 миллионов человек в феврале 2026 года.

Украина11 часов назад

ЕС направит 1.4 миллиарда евро из заблокированных российских активов на поддержку Украины.

Мари Склодовская-Кюри12 часов назад

Комиссия инвестирует около 400 миллионов евро в исследования, проводимые на постдокторских позициях.

Ближний Восток12 часов назад

Заявление президента фон дер Лейен о влиянии ситуации на Ближнем Востоке на Европейский союз.

Топ