Свяжитесь с нами:

Обучение

EU Reporter стал партнером Британской школы Брюсселя для получения премии студенческой журналистики

SHARE:

опубликованный

on

Мы используем вашу регистрацию, чтобы предоставлять контент способами, на которые вы согласились, и чтобы лучше понимать вас. Вы можете отписаться в любое время.

Корреспондент ЕС только что объявил о результатах первого выпуска новой ежегодной Премии молодой журналистики в сотрудничестве с Британской школой Брюсселя. Как бывший ученик школы, мне было очень приятно поддерживать связь и предлагать нынешним ученикам 11-13 классов (в возрасте 16-18 лет) возможность попрактиковаться в своих письменных навыках и добавить в свое резюме как многие хотят поступить в университет. Конкурс включал написание короткого эссе объемом до 1,000 слов с ответом на заданный вопрос. Вопрос остается открытым, чтобы у студентов было достаточно места для творчества и подходов к нему со своей уникальной точки зрения. пишет Тори Макдональд.

Работы оценивали члены команды EU Reporter: старший журналист Кэтрин Феоре; Главный редактор Колин Стивенс; и я, исполнительный директор по развитию Тори Макдональд.

В первом выпуске мы начали с довольно общего, но сложного вопроса для студентов, поставив перед собой задачу «Что значит для меня обучение в международной школе».

Я был уверен, что субъективный характер этого вопроса вызовет множество толкований, и, как эмигрант на всю жизнь, я с нетерпением ждал возможности увидеть, как истории каждого заявителя будут сравниваться с моими собственными; каждый в конечном итоге разделяет этот уникальный тип школьного опыта.

К нашему большому удовольствию, мы получили впечатляющее количество заявок, каждая из которых наполнена энтузиазмом, индивидуальностью и множеством хорошо проработанных моментов, оправдывающих их индивидуальный опыт в качестве иностранных студентов. Поистине замечательный ответ на первое издание этого конкурса.

Как один из судей, я был поражен уровнем языка и навыками структурирования эссе студентов, что сделало мою работу действительно очень сложной! Я был уверен, что я даже не знал о некоторых словах, которые использовались, когда был в их возрасте!

Однако финалистов могло быть только три и, в конечном итоге, один победитель.

Реклама

Лица, вошедшие в топ-3, были выбраны с соблюдением безупречной орфографии и грамматики; четкое и лаконичное структурирование эссе; сбалансированные аргументы, и, прежде всего, самые уникальные взгляды на ситуацию, поскольку было несколько часто повторяющихся тем.

Сегменты из записей победителя, второго места и занявшего второе место выглядят следующим образом: щелкните их имена, чтобы просмотреть полные статьи.

ПОБЕДИТЕЛЬ - Грейс Робертс:

Победительницей Грейс стала ее прекрасная история, по-настоящему тронувшая сердца каждого из судей. Кроме того, исключительные литературные навыки, прекрасное сочетание аналогии и риторического вопроса, и в то же время, хорошо оцененный и сбалансированный набор причин.

«Я мог быть тем, кем хотел быть, и никто меня не знал до приезда. Я могла носить то, что хотела; Я могла уложить волосы так, как хотела. Я мог бы быть собой. Конечно, было немного оценок от людей, как всегда, но это было нормально, потому что я был счастлив и прекрасно себя чувствовал. Я нашел стабильную систему поддержки: друзей, которые заботились обо мне, учителей, которые помогали мне, когда я в ней нуждалась, школьную систему, которая стремилась к доброте и позитиву ».

 Прочитать полную запись

 ВЫСОКО РЕКОМЕНДУЕМ - Максим Танге:

Максим продемонстрировал впечатляющее разнообразие словарного запаса, начиная с очень сильного вступления. Он замечательно сосредоточился на мировоззрении и умно критиковал. Максим также умело использовал кавычки, чтобы добавить глубины своим точкам зрения.

«Слово« международный »изображает для меня гармонию верований и культур. Это требует большого уважения и этичности, что должно иметь первостепенное значение для нашего модернизирующегося общества. То, что я учился в международной школе, радикально изменило мои взгляды не только на себя и мое восприятие человечества, но и на то, как я ценю других и отношусь к ним ».

 Прочитать полную запись

 ФИНАЛИСТ - Адам Пикард:

Адам также включил расширенное использование словарного запаса наряду с хорошо развитыми объяснениями и структурированием предложений. Его интересные выводы создали совершенно уникальный взгляд на ситуацию, который был освежающим по сравнению с большинством весьма позитивных статей.

«Но в причудливом многоэтническом ландшафте международной школы, вне вашей естественной среды, разделение национальности с любым конкретным учеником было в лучшем случае редкостью. С таким количеством людей из стольких разных мест, кто-то был склонен искать тех, у кого есть общий опыт, чтобы найти тему для разговора, хотя бы ради чего-то другого ».

 Прочитать полную запись

Поздравляем Грейс, Максима и Адама с их исключительными работами и поздравляем всех поступивших учеников. Абсолютно выдающийся уровень журналистики среди этих молодых студентов, и, без сомнения, очень впечатляющие перспективы впереди каждого из них.

Поделиться этой статьей:

EU Reporter публикует статьи из различных внешних источников, в которых выражается широкий спектр точек зрения. Позиции, изложенные в этих статьях, не обязательно совпадают с позицией EU Reporter.

Трендовые