Свяжитесь с нами

Блог

Роуминг: EESC звонит в единую тарифную зону на территории ЕС.

опубликованный

on

Люди должны пользоваться местными тарифами при использовании своих мобильных телефонов, где бы они ни находились в ЕС, заявил Европейский экономический и социальный комитет (EESC) в недавно принятом мнении о предлагаемом пересмотре правил роуминга ЕС.

A единая тарифная зона, предлагая звонки и потребление данных по местным тарифам всем людям, имеющим телефонную подписку в Европе, с одинаковой скоростью и доступом к инфраструктуре, в какую бы страну или из какой бы страны ни был сделан звонок: это, по мнению EESC, является целью ЕС следует продолжить регулирование услуг роуминга.

Приветствуя предложенный Европейской комиссией пересмотр регулирования роуминга и его целей как позитивный шаг в правильном направлении, EESC считает, что следует поставить более смелую цель.

«Идея предложения Комиссии заключается в том, что услуги роуминга должны предоставляться на тех же условиях, что и дома, без каких-либо ограничений доступа. Это хорошее предложение», - сказал он. Кристоф Лефевр, докладчик заключения ЕЭСК, принятого на июльском пленарном заседании. «Однако мы считаем, что мы должны выйти за рамки условий и обеспечить, чтобы людям в Европе не приходилось больше платить за мобильную связь, когда они уезжают за границу».

EESC также подчеркивает, что недостаточно указать, что, когда аналогичное качество или скорость доступны в сети другого государства-члена, местный оператор не должен намеренно предоставлять услуги роуминга более низкого качества. Это означает, например, что если у потребителя есть подключение к сети 4G дома, он не должен использовать 3G в роуминге, если 4G доступен в стране, в которую они едут.

Часть проблемы - плохая местная инфраструктура. Чтобы гарантировать неограниченный доступ к новейшим поколениям и сетевым технологиям, ЕС также должен быть готов к инвестировать в инфраструктуру заполнить существующие пробелы и убедиться, что нет "белые пятна", т. е. регионы с недостаточным покрытием широкополосным доступом в Интернет, многие из которых, как известно, расположены в сельской местности и отталкивают потенциальных жителей и предприятия. ЕС также должен ввести минимальные требования что операторы должны постепенно встречаться, чтобы потребители могли в полной мере использовать эти услуги.

Кроме того, EESC настаивает на необходимости требовать несколько предупреждений для отправки потребителям, чтобы защитить их от шока счетов, когда они превышают лимиты своих подписок. При приближении к потолку оператор должен продолжать предупреждать потребителя всякий раз, когда громкость, установленная для предыдущего предупреждения, снова израсходована, особенно во время того же вызова или сеанса использования данных.

Наконец, EESC указывает на проблему добросовестное использование как камень преткновения. Хотя во всех договорах мобильной связи упоминается добросовестное использование в связи с роумингом, EESC сожалеет, что в нормативных актах это не определено. Но с пандемией COVID люди стали во многом полагаться на онлайн-деятельность, и добросовестное использование приобрело совершенно новый смысл. Подумайте, утверждает EESC, что это значит для студента Erasmus, посещающего зарубежный университет, после занятий в Teams, Zoom или какой-либо другой платформе. На это расходуется много данных, и они быстро достигают своего месячного потолка. Справедливо было бы, если бы люди в такой ситуации имели в стране, которую они посещают, такой же потолок, что и в их родной стране.

проверка данных

Дополнительные сборы за роуминг были отменены в ЕС 15 июня 2017 года. Быстрое и массовое увеличение трафика с тех пор подтвердило, что это изменение вызвало нереализованный спрос на мобильное потребление, как показал первый полный обзор рынка роуминга, опубликованный Европейским сообществом. Сдача в ноябре 2019 года.

Текущее положение о роуминге истекает в июне 2022 года, и Комиссия предприняла шаги, чтобы продлить его еще на 10 лет, а также сделать его перспективным и в большей степени в соответствии с результатами 12-недельных общественных консультаций. Предлагаемый обзор направлен на:

· Снижение максимальных цен, которые местные операторы платят операторам за рубежом, предоставляющим услуги роуминга, с целью снижения розничных цен;

· Предоставление потребителям более точной информации о дополнительных расходах при звонках по специальным служебным номерам, например по телефонным номерам службы поддержки;

· Обеспечить такое же качество и скорость мобильной сети за границей, что и дома;

· Улучшить доступ к службам экстренной помощи в роуминге.

Прочтите мнение EESC

Прочтите предлагаемый Европейской комиссией обзор регулирования роуминга

Блог

Укрепление связей с в неопределенных # Японию раз

опубликованный

on

На прошлой неделе в Токио прошел 18-й раунд переговоров по торговому соглашению между ЕС и Японией. Это был первый раунд переговоров после мартовской встречи лидеров между президентом Юнкером, президентом Туском и премьер-министром Абэ, где все они подтвердили нашу приверженность завершению этих переговоров как можно раньше в этом году. Во время раунда на прошлой неделе были обсуждены все вопросы, которые должны быть охвачены соглашением, и работа была направлена ​​на сокращение остающихся разрывов между нами.

Мы вскоре опубликуем более подробный отчет о найденном год и состояние игры каждой темы.

Поскольку торговые переговоры ЕС с Канадой и США в последние несколько лет попадали в заголовки газет, было легко упустить из виду тот факт, что повестка дня европейской торговли намного шире - она ​​распространяется также на Японию, четвертую по величине экономику мира и ближайшую к нам партнер в Азии. Это было в 2013 году, когда все государства-члены ЕС поручили Европейской комиссии начать переговоры о торговой сделке с Японией, чтобы упростить европейским экспортерам продажу своей продукции и услуг на сильном рынке с населением почти 130 миллионов человек.

ЕС и Япония уже есть тесные торговые связи, Экспорт ЕС за € 80bn товаров и услуг в Японии каждый год. Более 600,000 рабочих мест в ЕС связаны с экспортом в Японию, с только японскими компаниями, в которых работают более полумиллиона человек.

Тем не менее, европейские фирмы по-прежнему сталкиваются широкий спектр барьеров в торговле. Одним из них является таможенные тарифы, в частности на импорт продовольствия в Японию. Пошлины на многих европейских продуктов, таких как макаронные изделия, шоколад и вино довольно высоки; То же самое касается европейских обуви, изделий из кожи и многих других товаров. Это затрудняет доступ на японский рынок и делает их слишком дорогими для многих японских потребителей. Торговая сделка может значительно улучшить такой доступ и увидеть более 1 млрд € в год тарифы удалены при росчерком пера.

Еще одним препятствием являются японские технические требования, которые часто затрудняют экспорт безопасных европейских продуктов в Японию. Соглашение будет иметь большое значение для обеспечения большей прозрачности и справедливости таких правил для наших экспортеров. Лучший способ обеспечить такое равное игровое поле - обеспечить соответствие требований международным стандартам. Наши переговоры уже принесли ценные плоды, поскольку ЕС и Япония активизировали свое сотрудничество на нескольких международных форумах по установлению стандартов, например, по автомобилям. Параллельно мы хотим сосредоточиться на помощи более мелким экспортерам, на которых непропорционально сильно влияют даже более мелкие препятствия. Вот почему мы хотим иметь для них отдельную главу в соглашении.

Мы также стремимся создать новые возможности для фирм европейских услуг и инвесторов в таких областях, как морские и финансовые услуги или цифровой торговля, а также принести большие возможности на японском рынке государственных закупок.

Существует постоянная живой общественной дискуссии по вопросам торговли и глобализации, и мы в настоящее время применяют уроки, извлеченные из этой дискуссии в наших переговорах с Японией. Соглашение между ЕС и Япония будет содержать все гарантии, встроенные в торговое соглашение между ЕС и Канада - обеспечение права регламентировать, строгие правила, касающиеся прав труда и окружающей среды, а также гарантирует, что государственные услуги могут оставаться открытыми. Мы также предложили, что Япония следовать нашей новой, прозрачной модели разрешения инвестиционных споров, известной как система инвестиционного суда.

Переговорный процесс проходит под строгим контролем государств-членов ЕС и Европейского парламента. Только с января 2016 года было проведено 13 встреч со всеми государствами-членами ЕС и десять - с комитетом по торговле Европейского парламента; кроме того, Европейский парламент создал специальную группу мониторинга для переговоров. Мы провели обширные консультации с заинтересованными сторонами, в частности с гражданским обществом. Мы опубликовали самые последние переговоров предложения и отчеты ведения переговоров раунда, и опубликовал всеобъемлющий оценка влияния возможного соглашения.

Экономические прогнозы предполагают, что в течение следующего десятилетия около 90% мирового экономического роста будет происходить за пределами Европы, большая часть - в Азии. Поэтому нам нужно действовать сейчас, чтобы убедиться, что предприятия ЕС, рабочие и фермеры могут в полной мере воспользоваться этими растущими возможностями. Однако, помимо прямых экономических выгод от торговой сделки, необходимо учитывать более широкую картину. С Японией ЕС разделяет приверженность международной торговой системе, основанной на правилах, и у нас гораздо больше общего, чем торговля: приверженность демократии и верховенству закона, защите окружающей среды и высоким стандартам труда, окружающей среды и защиты потребителей. Укрепление партнерства с нашим ближайшим азиатским союзником, наведение мостов между нами сейчас необходимо как никогда, поскольку мы сталкиваемся с растущим протекционизмом во всем мире. Торговая сделка между ЕС и Японией станет мощным сигналом.

Продолжить чтение

Блог

Stagiaire Джереми Шметтерер празднует день рождения 21st

опубликованный

on

20150127_125103Поздравления Корреспондент ЕСновый стажер Джереми Шметтерер, которому сегодня, 21 января 27 года, исполняется 2015 год.

Продолжить чтение
Реклама
Реклама
Реклама

В тренде